ELO Bergen 2015 / Polish Impact
5 sierpnia w Bergen rozpoczyna się konferencja Electronic Literature Organisation 2015: The End(s) of Electronic Literature, czyli najważniejsza w tej dziedzinie impreza. Polscy twórcy i twórczynie, badacze i badaczki przeprowadzą wraz z ekipą Ha!artu wspólne natarcie pod hasłem POLISH IMPACT. Katarzyna Bazarnik,Zenon Fajfer, Jakub Jagiełło, Aleksandra Małecka, Piotr Marecki, Anna Nacher, Martyna Nowicka, Mariusz Pisarski i Kaja Puto prezentować będą polską literaturę cyfrową i związane z nią zjawiska: liberaturę, polską demoscenę (grupa HooyProgram), powieści kolaboratywne, gry improwizowane (KELET), tłumaczenia automatyczne i inne.
• • •
5-8 sierpnia 2015, wtorek-sobota
University of Bergen, Bergen Public Library i miejskie galerie. Więcej informacji na stronie wydarzenia:http://conference.eliterature. org/
Pełny program wydarzenia: https://elo2015.sched.org/
Katalog wydarzenia: http://ha.art.pl/e-booki/ELO_ 2015_conference_program_and_ festival_catalog.pdf
• • •
Broszura towarzysząca:
Polish Impact. A guide for foreigners to Polish electronic, experimental and otherwise unconventional literature
Polish Impact opowiada o polskich eksperymentach, ale sama broszura nie jest eksperymentalna. Co więcej, jest prosta jak cep. Naszym celem było opowiedzieć o wielkości polskiej literatury eksperymentalnej w taki sposób, żeby przekaz zrozumiał Bułgar, Amerykanin, Peruwiańczyk czy Czech. Ubraliśmy zatem naszą opowieść w formułę kwadratowej czytanki dla dzieci (PO ANGIELSKU!), ilustracje Katarzyny Janoty pełnią tak samą istotną funkcję jak teksty oprowadzające Katarzyny Bazarnik, Mariusza Pisarskiego czy Moniki Górskiej Olesińskiej. Na okładce czytelnik znajdzie postać wielkiego Króla Ubu (bohatera założycielskiego dla wszystkich eksperymentów dzieła, rozgrywającego się w Polsce). Przyjęliśmy narrację, że jest to władca istniejącego lub nie istniejącego Imperium Polski Eksperymentalnej. Wielkość tego imperium polega między innymi na tym, że tutaj wszystko się zaczęło. Dowody po kolei wyciągamy na stół. W tej broszurce zapominamy o istniejącym podziale Centrum–peryferia. Naszą narrację prowadzimy w taki sposób jakby nic poza nami się nie zdarzyło.
Darmowy PDF broszury Polish Impact: http://ha.art.pl/e-booki/ Polish_Impact.pdf
• • •
Wydarzenie towarzyszące:
Wystawa P2P: A Comparative Exhibit of Experiemental Polish and Portuguese Literature in Print and the Digital Era
Wystawa P2P: A Comparative Exhibit of Experiemental Polish and Portuguese Literature in Print and the Digital Era(kuratorzy: Piotr Marecki, Álvaro Seiça i Rui Torres) zorganizowana została jako część programu Decentring festiwalu The End(s) of Electronic Literature w Bergen w Norwegii (4-8.07.2015). Wystawa obejmuje dzieła spoza zachodniego mainstreamu. Podczas iwentu zaprezentowane zostaną prace z Portugalii i Polski, zachodniego i wschodniego obrzeża Europy.
• • •
Może ktoś z Was się skusi?
Prosta jak cep broszura - uśmiałam się :)
OdpowiedzUsuńtez mnie to robawiło:)
UsuńChętnie się skuszę :)
OdpowiedzUsuńgrafika zzwraca uwagę:)
OdpowiedzUsuńzgadzam się z Tobą. :)
UsuńJa spasuje.
OdpowiedzUsuńTo nie dla mnie :)
OdpowiedzUsuńJa też dziękuję :>
OdpowiedzUsuńLeonZabookowiec.blogspot.com
Właściwie to czemu nie? :D
OdpowiedzUsuńTy to zawsze coś innego odnajdziesz :D
Ja podziękuję.
OdpowiedzUsuńhttp://www.carryebook.com/blog/ksiazka-w-czeskim-domu-to-dzielo-sztuk
OdpowiedzUsuńPolecamy artykuł. Czesi mają fajne pomysły np. Noce Andersena - dzieci nocują w bibliotece :)