English Spoken Today
Obecnie, utrwalanie języka angielskiego stało się dla mnie łatwiejsze, dzięki magazynom "English Matters", które przychodzą do mnie co dwa miesiące. Muszę jednak przyznać, że wolałabym, by redakcja wydawała ten magazyn językowy raz w miesiącu, wówczas bowiem jeszcze częściej łączyłabym naukę z rozrywką. Póki co magazyn jest dwumiesięcznikiem, jednak co jakiś czas pojawiają się wydania specjalne, które czytam z niekłamaną przyjemnością.
Dzisiaj zapraszam Was na przegląd świeżutkiego jeszcze wydania specjalnego "English Matters", którego tytuł: "English spoken today" zapowiada dość istotną dla nas kwestię - posługiwania się współczesnym językiem angielskim na co dzień. Numer zawiera 11 artykułów, w których każdy znajdzie coś dla siebie.
Wydanie
specjalne otwiera artykuł pt. "People Who Have Influenced the
English Language", ukazujący wybitnych ludzi, którzy bardzo
znacząco wpłynęli na obecną formę języka angielskiego. O
większości osób słyszałam pierwszy raz, więc jest to bogaty
poznawczo tekst. Dobrze, że w artykuł wplecione zostały zdjęcia tychże osób.
Jeden
z ciekawszych artykułów pt. "Read All
About it – in the Tabloids", przedstawia temat będący na czasie - historię powstania tabloidów, aż do dnia dzisiejszego. Tekst zawiera również
bardzo ciekawe odniesienia do języka, jakim posługują się
dziennikarze, aby zainteresować potencjalnego odbiorcę dość krzykliwymi tytułami. Cóż, znamy to na co dzień.
"What’s
in a Language?" to z kolei artykuł, przybliżający czytelnikom
zapożyczenia z angielskiego, wykorzystywane między innymi w naszym
języku. Czy często chodzicie na szoping? A może wolicie jednak drinkować?
Artykuł "Wash
Your Mouth Out!" czytałam z wielkim zaciekawieniem, gdyż tekst
przedstawia popularne przekleństwa i wulgaryzmy, jakimi ludzie
posługują się na co dzień. Ten artykuł, to kopalnia nowych, interesujących słówek.
"Slang
in the English Language" ukazuje historię angielskiego slangu.
Ale nie tylko teoria, bowiem za artykułem umieszczono tekst piosenki
"Hey… Ya" zespołu Outcast, którą mamy możliwość
rozłożyć na czynniki pierwsze. Bardzo praktyczne ćwiczenie.
"Dr.
Phil – the Cure for the Modern Times?" to artykuł
przedstawiający nieznanego mi dotychczas, popularnego prezentera,
prowadzącego amerykański talko-show pt. "Dr Phil". Phil
McGraw zaprasza do swojego programu ludzi, którzy opowiadają mu
swoje historie. Wokół tego typu "terapii", krąży wiele
krytycznych głosów, dlatego też program ten jest mocno
kontrowersyjny ze względu na różnorakie poruszane w nim tematy. To
była dla mnie ciekawostka.
Kolejny,
interesujący tekst skupił moją uwagę na dłużej. "Literature
and Its Borders" pokazuje bowiem anglojęzycznych pisarzy,
którzy ukrywali swoje skłonności homoseksualne. W tekście
znajdziecie między innymi takich autorów, jak Oscar Wilde, czy
James Baldwin. Wisieńką na torcie okazał się również załącznik
w postaci omówienia bajki Hansa Christiana Andersena pt. "Mała
syrenka". Jestem w szoku.
"The
Risk of Axing Questions - Nigerian Pidgin" przedstawia znany na
całym świecie kraj w Afryce – Nigerię. To kraina, w której
język angielski jest językiem urzędowym. Tekst pokazuje, co
wynikło z połączenia angielszczyzny i miejscowego dialektu w tym
państwie.
Dwa
ostatnie artykuły to ukazanie zależności pomiędzy językiem, a
postępem technicznym. Znajdziecie w nich odniesienia do języka
smsowego, który każdy z nas stosuje. Oprócz tego, dowiecie się
także o sześciu dobrych programach komputerowych, które ułatwiają
naukę języka angielskiego.
Wydanie
specjalne "English Matters" po raz kolei zapewniło mi dużą
dawkę wiedzy i ciekawostek, o których nie miałam pojęcia. Polecam
Wam zajrzeć do tego numeru, naprawdę warto.
Za możliwość przeczytania magazynu dziękuję Wydawnictwu Colorful Media
Czeka na mnie na półce do przeczytania ;)
OdpowiedzUsuńNiedawno go czytałam i recenzowałam ... i popieram Cię w 100% - naprawdę warto :)
OdpowiedzUsuńCzytanie prasy w obcym języku to naprawdę świetny sposób na naukę języka obcego :)
OdpowiedzUsuńJa niestety nie lubię takiego sposobu nauki, mnie motywuje jedynie zewnętrzny nadzorca :)
OdpowiedzUsuńNie czytuje żadnych czasopism, ani polskich, ani tym bardziej obcojęzycznych.
OdpowiedzUsuńDo mnie niestety jeszcze to czasopismo nie dotarło, ale nie mam wątpliwości, że jest dobre :)
OdpowiedzUsuńO! Ja muszę po nie sięgnąć w takim razie, wydaje mi się po Twojej recenzji, że to świetne czasopismo! :))
OdpowiedzUsuńŚwietne te wydanie specjalne.
OdpowiedzUsuńLubię ich rosyjskie magazyny.
OdpowiedzUsuńPrzedwczoraj kupiłam właśnie ten numer, uważam, że pomysł na temat mieli świetny :)
OdpowiedzUsuńChyba sporo osób czyta ten magazyn, bo na wielu blogach można znaleźć posty o nim. Ja mam ogromnego lenia do nauki angielskiego, ale powinnam się trochę przyłożyć...
OdpowiedzUsuńpasion-libros.blogspot.com
Stwierdzam, że ostatnio doba jest dla mnie za krótka, czasu na powrót do nauki języka niestety brak.
OdpowiedzUsuńInteresująco wygląda.
OdpowiedzUsuń"Literature and Its Borders" i artykuł o slangu zapowiadają się ciekawie. Chciałabym je przeczytać.
OdpowiedzUsuńWidziałam ten magazyn ostatnio na półeczce w Empiku. W sumie chętnie poprawiłabym nieco moje umiejętności językowe, więc może na próbę zapoznam się z tym numerem :-)
OdpowiedzUsuńArtykuł o tabloidach musi być niezwykle ciekawy :)
OdpowiedzUsuńA ja się rozleniwiłam i nie czytam nic po angielsku, na jesień trzeba by to zmienić.
OdpowiedzUsuń,,English Spoken Today" to rewelacyjne wydanie specjalne. Cieszę się, że miałam okazję je przeczytać.
OdpowiedzUsuń